معنی فارسی اصطلاح: Sit on the fence

معنی فارسی اصطلاح: Sit on the fence

این اصطلاح به معنی (عامیانه) بلاتکلیف بودن  میباشد. (که گاهی أوقات بی طرف بودن هم معنی میشود)


[sc_embed_player fileurl=”/Englishaudios/102Idioms/10-decisions-idioms-05.mp3″ “] Sit on the fence . بلاتکلیف بودن (گاهی أوقات بی طرف بودن هم معنی میشود)

  • To delay or avoid making a decision.

جملات، تلفظ و مثالهای اصطلاح Sit on the fence:

تلفظ جمله معنی

[sc_embed_player fileurl=”/Englishaudios/102Idioms/10-decisions-idioms-06.mp3″ “]

1. Moving out and starting an independent life has both pros and cons. She can’t make up her mind. She’s been sitting on the fence for months. بیرون رفتن و شروع یک زندگی مستقل ، هم جوانب مثبت و هم منفی دارد. او نمی تواند تصمیم خودش را بگیرد. ماهها است که بلاتکلیف است .

[sc_embed_player fileurl=”/Englishaudios/102Idioms/10-decisions-idioms-07.mp3″ “]

Both Alex and Michael are very nice. She doesn’t know which one she should choose. She’s sitting on the fence.

 الکس و مایکل هر دو بسیار خوب هستند. او نمی داند کدام یک را انتخاب کند. او بلاتکلیف است.

[sc_embed_player fileurl=”/Englishaudios/102Idioms/10-decisions-idioms-08.mp3″ “]

It’s time you say yes or no to his proposal. Don’t sit on the fence.

وقت آن است که شما به پیشنهاد او بله یا خیر بگویید.بلاتکلیف نباشید.

 

 

دیدگاه‌ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *