یک اصطلاح برای بیان اینکه فرد دور چشمش سیاه شده باشد، معمولاً بعد از ضربه خوردن. معنای دوم این اصطلاح آبروی کسی را ریختن است.
| [sc_embed_player fileurl=”/Englishaudios/102Idioms/4-health-idioms-29.mp3″ “] | Get/have/give someone a black eye (usually after being struck) | این اصطلاح ۲ معنی دارد
|
جملات، تلفظ و مثالهای اصطلاح Get/have/give someone a black eye :
| تلفظ | جمله | معنی |
|---|---|---|
|
[sc_embed_player fileurl=”/Englishaudios/102Idioms/4-health-idioms-30.mp3″ “] |
Although he won the fight, he got a black eye. | اگرچه او در مسابقه پیروز شد ، اما چشمش سیاه شد. |
|
[sc_embed_player fileurl=”/Englishaudios/102Idioms/4-health-idioms-31.mp3″ “] |
He was so drunk, he didn’t remember why he got a black eye. | او خیلی مست بود ، یادش نمی آمد که چرا چشمش سیاه شده است. |
| [sc_embed_player fileurl=”/Englishaudios/102Idioms/4-health-idioms-32.mp3″ “] |
Because he was born into prestige, his scandal gave a black eye to his family. |
از آنجا که وی در شهرت به دنیا آمد ، رسوایی وی آبرو و اعتبار خانواده اش را برد. |

دیدگاهتان را بنویسید